結局、間に合わねぇな OTL

posted on 03 Nov 2009 00:00 by yukiru

อัพบลอคได้เวลาพอดิบพอดี 00:00 น.ของวัน....  ช่วงนี้ยังทำงานค้างอยู่เลย ยากจริงยากจัง ซะจนงานไม่ค่อยคืบหน้าเท่าไหร่ ทำๆไปก็สงสัยว่า ตัวเรามันโง่เองที่แปลออกมาไม่ได้ หรืออ.แกเขียนสำนวนลึกล้ำเกินไป  แต่งานก็ต้องเป็นงาน พยายามทำให้ดีที่สุด  ยอมรับว่ามันทำให้ได้ประสบการณ์การทำงานแปลเพียบเลยล่ะ OTL เข้าเรื่องการอัพบลอคงวดนี้....

伯爵と妖精 : 白い翼を継ぐ絆

ได้มาแล้วล่ะค่ะ ซีรีย์伯爵と妖精 เล่มที่ 21! เล่ม 21เชียวนะ ไม่เคยอ่านนิยายยาวขนาดนี้มาก่อนเลยนะเนี่ย ขึ้นเล่ม20กว่าๆได้นี่สุดยอดไปเลย  แต่เพราะงานไม่ค่อยคืบหน้าเท่าไหร่ ทำให้ช่วงวันหยุดที่ผ่านมา พลีเวลาช่วงวันหยุดไปอ่านไม่ได้  เพราะต้องทำงานให้คืบหน้ามากกว่านี้ก่อน (ノД`)  แต่ถึงกระนั้นก็เถอะ... วันเสาร์หลังเลิกงานและเป็นวันที่ได้นิยายกลับมาบ้านวันแรก  ก็ไม่ได้แตะคอมแล้วหันมานั่งอ่านอย่างเอาเป็นเอาตาย เพราะถือคติว่าจะไม่ทำงานแปลวันที่ทำงานหลักอยู่แล้ว (แค่ทำงานที่ทำงานมาก็เหนื่อยจะตายอยู่แล้ว ให้นั่งแปลต่อหลังเลิกงานนี่ไม่ไหวง่ะ)  สรุปว่า ณ.ตอนนี้อ่านจบไปได้ 3 บท กำลังอ่านบทที่ 4 อยู่ จากทั้งหมด 9บท

มาถึงเล่มนี้ "สายสัมพันธ์ที่เชื่อมโยงปีกสีขาว" จากเล่มที่แล้วโดนแฟนๆติเรื่องการดำเนินเรื่องแบบกร่อยๆไปหน่อย(ไม่ใช่ไม่สนุกนะ แต่เขียนอะไรๆไม่ค่อยเคลียร์เท่าไหร่แหละ)   มาเล่มนี้อ่านแล้ว ส่วนตัวรู้สึกได้อารมณ์เหมือนตอนอ่านเล่ม 11 花嫁修業は薔薇迷宮で ที่เป็นเล่มที่ชอบที่สุดยังไงยังงั้นเลย (เล่ม 11 นี่อารมณ์ละครหลังข่าวมากๆ เพราะลิเดียโดนตัวอิจฉาใส่ร้ายป้ายสีต่างๆนานา อ่านแล้วน่าสงสารสุดๆ แต่แน่นอนว่าเอ็ดการ์ต้องไม่เชื่ออยู่แล้ว เล่มนี้เลยมีคนชอบเยอะ) เพิ่งจะอ่านไปได้ 3 บท แต่เนื้อหาเข้มข้นหลายๆ ยังไม่ได้เน้นเรื่องเบาะแสเรื่องที่พวกลิเดียตามสืบอยู่เท่าไหร่ แต่เนื้อหาวงสังคมมันส์จริงๆ  เล่มนี้เอ็ดการ์และลิเดียได้รับเชิญให้ไปบ้านของท่านดัชเชสเมสฟิลด์ แล้วก็ดันไปเจอะเข้ากับสาวน้อยที่เป็นญาติห่างๆจากตระกูลที่แท้จริงของเอ็ดการ์(คือถ้าไม่มีเรื่องเกิดขึ้นซะก่อน 2 คนนี้อาจได้แต่งงานกัน)  แถมเธอคนนั้นยังตกหลุมรักเอ็ดการ์อีก ลิเดียที่ถูกขอร้องให้เป็นเพื่อนด้วยก็ทำใจลำบาก กลัวว่ายิ่งสนิทด้วยมากเท่าไหร่ สาวน้อยคนนั้นอาจมีโอกาสได้เจอเอ็ดการ์มากขึ้น  ลามไปจนถึงเหตุที่สาวน้อยคนนั้นถูกลิเดียทำใจแข็งปฏิเสธเรื่องขอเป็นเพื่อน เธอเลยเดินโซเซไปชนไหแตก กลายเป็นเรื่องวุ่นวายไปกันใหญ่  แถมเอ็ดการ์ที่มั่นใจว่าต้องไม่เชื่อขี้ปากที่คนเขาไปลือกันว่าลิเดียเป็นคนผลักสาวน้อยคนนั้นก็ยังมาบอกให้ลิเดียไปขอโทษอีกฝ่ายซะอีก =__= อ่านแล้วหงุดหงิดเป็นบ้าเลยแฮะ  ... สะใจตรงที่ท่านดัชเชสเมสฟิลด์โผล่ออกมาสอบถามเรื่องที่เกิด แล้วสรุปว่า ลิเดียไม่จำเป็นต้องขอโทษ   เพราะเข้าใจความรู้สึกของลิเดียดีว่า ทำใจลำบากที่ต้องไปสนิทกับคนที่มาหลงรักสามีตัวเอง  แถมยังบอกอีกว่าต้องมีเชื้อไฟอะไรอยู่แล้วแหงๆ ไม่งั้นเธอคนนั้นคงไม่หลงรักเอ็ดการ์แน่ (คุณป้า Good Jobมากๆ) ปล่อยให้เอ็ดการ์ยืน งง ซะอย่างนั้น .... บทหวานๆน่ะมีแน่นอน แต่เอาไว้พูดอีกทีหลังอ่านจบแล้วเพราะ ถ้าอ่านจบแล้วอาจอยากมาเขียนเพิ่มมากกว่านี้อีกมั้ง? 

นิยายส่วนที่เหลือคงจะพยายามอ่านให้จบช่วงวันธรรมดาที่ไม่ทำงานแปลนี่แหละ พูดตรงๆ.... มีนิยายที่อยากอ่านมากๆอยู่ใกล้ๆแล้ว สมาธิทำงานหายไปเยอะ(จากที่แทบจะไม่มีอยู่แล้ว) ยิ่งเป็นพวกความอดทนต่อสิ่งยั่วยุต่ำอยู่ด้วย แล้วก็ ช่วงวันเสาร์ถึงวันจันทร์หน้า เคยวางแผนไว้นานแล้วว่าจะไปเที่ยวฮ่องกง 3 วัน 2 คืน เพื่อนได้ยินก็งงว่าไปทำไม เลยตอบไปว่า ตั๋วมันถูกดี (ค่าตั๋วไป-กลับ 1800บาท) ฟังแล้วอาจจะดูกระแดะ เพราะที่ผ่านเคยไปแต่ญี่ปุ่น(ไม่ได้ร่ำรวยอะไรหรอก ก็พยายามเก็บเงินทำงานไปเที่ยวนั่นแหละ)  เลยรู้สึกตื่นเต้นกับประเทศที่อ่านไม่ออกมากๆ... ภาษาจีนพูดไม่ได้เลย อังกฤษก็งั้นๆ(ค่อนไปทางแย่)อีก OTL ........ตอนไปเที่ยวญี่ปุ่นยังไม่ค่อยคิดอะไร เพราะพอฟัง พออ่านออก(อันนี้สำคัญ) ปกติมันต้องกลับกันเนอะ -___-" ส่วนใหญ่คนอื่นมักบอกว่า ไปอย่างฮ่องกงนี่สบายจะตาย   ญี่ปุ่นสิที่ลำบากกว่าเพราะทางโน้นล่อภาษาญี่ปุ่นไปซะ 90 เปอเซนต์เวลาสื่อสาร คือ ส่วนตัวแบบ ไม่ได้เก่งอะไรนะ ไอ้ภาษาญี่ปุ่นเนี่ย(พูดก็ไม่คล่อง โง่ไวยากรณ์อีก) แต่มันรู้สึกใจชื้นกับโล่งใจกว่ากันเยอะเลยยังไงไม่รู้แฮะ

สุดท้ายก็ทำงานเสร็จไม่ทันไปเที่ยวจนได้ หวังว่าอัพบลอคครั้งหน้างานที่ทำค้างอยู่คงจะเสร็จแล้ว....

 *********************************************

ตอบคุณ salemanbps - โอโตเมนนี่ ถ้าไม่มีอะไรอ่านก็ลองอ่านดูก็ดีนะคะ  ถ้าชอบแนวคอเมดี้ด้วยก็น่าอ่านค่ะ... ตอนแรกยืมเพื่อนอ่านเอาน่ะค่ะ อ่านถึงเล่ม 2 มั้ง แล้วเห็นมันยังตลกดี  เลยซื้ออ่านเองเรื่อยมาตลอด ช่วงเล่ม 3-4ไปก็ยังตลกนะคะ มีช่วงเล่ม 6-7นี่ เนื้อเรื่องจะออกอืดๆหน่อยค่ะ

ตอบคุณ yashiro - เรื่องเอมม่านี่ แรกๆจะยังไม่ค่อยมีอะไรนะคะ แต่ยิ่งอ่านไปเรื่อยๆ ลายเส้นกับความลึกซึ้งของเรื่องจะค่อยๆเลเวลอัพค่ะ  โดยเฉพาะช่วงเล่ม 4 เป็นต้นไปนี่ สุดยอดมากๆเลย เพราะอ.โมริไม่ได้เขียนแค่คู่พระ-นางนะคะ  แต่ถ่ายทอดเรื่องราวของตัวละครแวดล้อมอื่นๆด้วย ^^  ขอรับประกันค่ะว่าเป็นนักเขียนที่มีคุณภาพคนนึงเลย ช่วงที่ซื้ออ่านนี่ จำได้ว่า ยิ่งอ่านยิ่งรู้สึกว่าสนุกมากๆซะจนถอยยกชุดกลับมาอ่านรวดเดียวเลยล่ะค่ะ

ตอบ คุณ maki - ตัวละครชายใน kimi ni todoke น่ารักดีนะคะ ^^ อ่านแล้วหัวใจชุ่มชื้นพอสมควรเลย

ตอบ คุณ pyyyyddeeee(ในคอมเมนท์เก่าที่ถามมา) - starry sky เป็นโปรเจคจาก honee bee ค่ะ คือสร้างตัวละครชายขึ้นมา 12 คนและกำหนดให้แต่ละคนแทนราศีในแต่ละเดือน(ซึ่งแต่ละคนก็จะเกิดกันคนละเดือนเวียนไปจนครบ 12 เดือน) แล้วทางค่ายก็แบ่งกลุ่มตัวละครทั้ง 12 คนนี้เป็น 4 กลุ่ม ออกเกม 4 ภาคค่ะ(ภาคละ 3 คน)ออกเกมเรียงตามฤดู เท่าที่ออกตอนนี้ก็มี 3 ภาคแล้วคือ spring-summer-autumn ค่ะ  ส่วน winter ภาคสุดท้าย(?) ก็คงจะอีกไม่นานนี้แหละค่ะ เพราะนี่ก็ใกล้จะเข้าฤดูหนาวแล้ว    แต่นอกจากจะมีเกมแล้ว ในแต่ละเดือนทางค่ายก็จะออก drama cd เรียงตามเดือนเกิดของหนุ่มๆทั้ง 12 คนด้วยค่ะ เป็นพวก cd รวมบทพูด บทบรรยากาศความรู้สึกของหนุ่มๆแต่ละคนที่มีต่อนางเอก(ตัวเรา)น่ะค่ะ  (แบบว่าสมัยนี้ญี่ปุ่นเขาจะนิยมออกซีดีประเภทที่มีนักพากย์เสียงเท่ๆมาพูดอะไรหวานๆตามบทบาทต่างๆเยอะเลยล่ะค่ะ)  สรุปว่า คำตอบของคำถามที่ถามมานี่ ตอบว่าเป็นเกม? น่าจะใกล้เคียงที่สุดนะคะ คอมิคยังไม่มีก็จริง แต่ช่วงนี้ก็เริ่มมีสนพ.ออกพวก anthology พิมพ์ออกมาบ้างแล้วด้วยน่ะนะคะ ^^

また、[ほどんど少女]マンガだらけ

posted on 23 Oct 2009 01:14 by yukiru

เมื่อวันก่อน หลังจากทำงานแล้วพักลงไปกินข้าวเย็น พอกลับขึ้นมาทำงานต่อ  ก็พบว่าคอมโดนเล่นงาน(อีกแล้ว) คาดว่าน่าเป็นไวรัสอีกเหมือนเดิมมั้ง (ยังไม่ได้ถามพี่ที่ซ่อมคอมให้ว่าตกลงมันแฮงค์เพราะอะไร) เลยต้องอยู่อย่างไร้network ไปประมาณ 3 วัน ดีที่drive:D ที่แสนสำคัญยังอยู่รอดปลอดภัย เพราะถ้าเสียไปนี่ บอกเลยว่า จำไม่ได้จริงๆว่าโหลดอะไรไว้บ้าง...วันนี้เลยนั่งไรท์ไฟล์เก็บไปบานตะไทก่อนจะเกิดหายนะให้ใจหายอีก

รับงานโหดหินมา เลยตัดใจทำงานง่ายๆคั่นเวลาวันหยุดพักร้อน (ที่ตอนแรกไม่รู้จะหยุดมาทำไม เพราะนึกว่าวันนี้จะไม่ได้คอมกลับบ้าน) โดดๆวันเดียวอย่างวันนี้ แถมมาสตาร์ททำงานเอาช่วงบ่าย 3 หลังจากไรท์ไฟล์เก็บ+นั่งเล่น NDSรอ  ทำได้เกินกว่าที่คิดเยอะเลยเปลี่ยนบรรยากาศมานั่งอัพบลอค

ช่วงนี้กลับมาอ่านการ์ตูนผู้หญิงอย่างบ้าคลั่ง  ไม่สิ พูดให้ถูกคือเรื่องที่อ่านมันออกมากกว่า ที่ซื้อมาช่วงนี้(ไล่จากซ้ายไปขวา) ....

となりの怪物くん(3)/ろびこ  -  เคยพูดถึงไปใน เอนทรี่เก่า มันส์สุดๆเลยเล่มนี้ ตอนแรกอดใจไม่ไหว แอบอ่านネタバレเล่ม3ไปก่อนแล้ว แต่ยังไงก็ไม่เท่าอ่านเองจริงๆ ในที่สุด ฮารุก็ยอมรับเสียทีว่าชอบชิสุคุ แม่สาว dry iceในฐานะผู้หญิง(แล้วที่ผ่านมาล่ะ?) ส่วนชิสุคุที่เสียศูนย์เนื่องจากไม่เคยสนใจอะไรนอกจากเรื่องเรียน ตัดสินใจจะเลิกยุ่งเรื่องความรัก แต่สุดท้ายก็ตัดสินใจว่าจะเผชิญหน้ากับฮารุตรงๆ  ประโยคของชิสุคุช่วงท้ายที่บอกว่า "ถ้าเกิดว่าชอบฮารุมากเกินไปจนเรียนไม่รู้เรื่องอีกล่ะ" มีการใช้คำว่า "อีก" ซะด้วย ซึนไม่ซึนไม่รู้ แต่ดวงตาไร้ชีวิตชีวาของชิสุคุนี่มันมีเสน่ห์จริงๆ เป็นนางเอกที่แหวกแนวชะมัด อยากอ่านเล่มต่อไปเร็วๆ! แต่ออกกุมภาปีหน้าเชียว!

神様はじめました(4)/鈴木ジュリエッタ   -  ผลงานเรื่องยาวเล่มล่าสุดของอ.จูเลียตต้า ... อ่านได้เรื่อยๆเหมือนเดิม แต่เริ่มมีการเปลี่ยนแปลงเพราะนานามิรู้ตัวแล้วว่าชอบโทโมเอะ ส่วนโทโมเอะก็ไม่เคยคิดความรัก ระหว่างผู้เป็นนายกับเทพรับใช้อย่างตัวเองอยู่แล้ว  อ่านแล้วช็อคๆที่เมื่อก่อนโทโมเอะเคยรักผู้หญิงคนนึงมาก่อนขนาดนั้น (ความรู้สึกคล้ายๆตอนรู้ว่าอินุยาฉะรักกับคิเคียวเลยมั้ง) อีกด้านนึงดึงเอา มิสุคิ ตัวศัตรูเก่าๆกลับมาได้บทดีซะจนคงมีคนชอบหมอนี่อีกเยอะเลย แล้วยังมีการเซ็ตให้มิสุคิมาเป็นเทพรับใช้เพิ่มอีก แบบว่า สุดยอดเลยค่ะ อ. ท่าทางคงจะเขียนเรื่องนี้ไปอีกสักระยะนึงสินะคะ

オトメン(乙男)(9)/菅野文 -  ทิ้งช่วงห่างกับเล่ม 8 ไม่นานเลย คงจะเป็นเพราะกำลังฉายละครอยู่ด้วยล่ะมั้ง เล่มนี้เปิดๆไปก็ งงๆว่าเนื้อเรื่องถึงไหนแล้ว อุตส่าห์ลุ้นหนุ่มโอโตเมนคนใหม่ว่าจะเป็นแบบไหน แต่ดันเป็นเนื้อเรื่องช่วงยาวๆอยู่ (สรุปว่าอ่านแต่ละเล่มนี่ ลุ้นแค่เรื่องจะมีหนุ่มโอโตเมนแบบไหนออกมาแค่นั้น) อยากให้เขียนถึงลุงร้านเค้กสักที แต่คงอีกพักนึง รอให้จบภาคปฏิรูปโรงเรียนก่อนล่ะมั้ง? ....ไม่กล้าเขียนมาก เกรงใจคนอ่านเวอร์ชั่นไทยแฮะ ...^^"

Love,Hate,Love./ヤマシタトモコ   -  เห็นเรื่องนี้จากบลอคคนญี่ปุ่นที่ไปอ่านบลอคบ่อยๆ  บางทีแนะนำอะไรน่าสนใจดีอย่างคอมิคเรื่องนี้ก็เหมือนกัน ชอบลายเส้นแบบนี้ด้วย ดูสบายตาดี  เนื้อเรื่องก็ออกไปทางดราม่าๆหน่อยด้วย เรื่องของซาวาโกะ สาวอายุ 28 ที่เต้นบัลเล่ย์มาตลอดชีวิต แต่จู่ๆก็วางมือจากการเต้นบนเวที เปลี่ยนไปเป็นครูสอนเต้นกับทำงานพิเศษพอแค่หาเลี้ยงตัวเองเท่านั้น  เมื่อไม่มีบัลเลย์ ซาวาโกะก็เริ่มลองทำสิ่งที่ตัวเองไม่เคยทำอย่างการตัดผมจนสั้น สูบบุหรี่ที่ไม่เคยสูบมาก่อน  และก็ได้พบกับ นุยฮาระ ชายอายุ 52 (พิมพ์ไม่ผิดหรอก) อาจารยมหา'ลัยที่อาศัยอยู่ข้างห้องของเธอ  (ที่ผ่านมาหมกมุ่นเรื่องเต้นตลอดเลยไม่ทันสังเกต) จุดเริ่มต้นของชายหญิงคู่อายุต่างราวพ่อลูก?

สะดุดใจตรงที่พระ-นางอายุต่างกันมากๆแหละ ฮะ ฮะ ไม่ได้นิยมโอจิค่อนนะ แต่ดูบุคลิกพระเอกแล้วคล้าย คลาวดิโอ้ซังใน ristoranteเลยสนใจนิดนึง แต่นุยฮาระซังนี่จะดูเป็นผู้ชายในโลกแห่งความเป็นจริงมากกว่านะ เป็นเรื่องที่อ่านแล้วได้แง่คิดว่า "บางครั้งการลองเปลี่ยนจังหวะการใช้ชีวิตก็ทำให้เจออะไรใหม่ๆเหมือนกัน" ล่ะมั้ง... เขียนเหมือนจบไม่ดี ความจริงมันจบแบบแฮปปี้เอ็นดิ้งนะ

乙嫁語り 1/森薫 -   แทบจะเรียกว่าไฮไลท์ของหนังสือที่ซื้อมาช่วงนี้เลย ตอนเห็นลิสต์หนังสือใหม่ก็ตั้งใจว่าจะซื้ออ่านแน่ๆอยู่แล้ว กับผลงานเก่าที่สุดจะซาบซึ้งอย่างเรื่อง เอมม่า แม้จะเปลี่ยนจากยุคสมัยvictoria มาเป็นเรื่องของชนเผ่าพื้นเมืองแต่ก็ไม่ทำให้ผิดหวังจริงๆ เรื่องราวของ อามิรุ ตัวเอกของเรื่องที่เดินทางมาแต่งงานกับ การุรุคุ การแต่งงานข้ามเผ่า ข้ามหมู่บ้านเพื่อสานสัมพันธ์ไม่ใช่เรื่องแปลกในยุคนั้น แต่ที่แปลกนิดหน่อยนั่นก็เพราะ อามิรุผู้เป็นภรรยาอายุ 20 แต่สามีอย่างการุรุคุ อายุแค่ 12 กลายเป็นคู่สามีภรรยาที่อายุต่างกันถึง 8 ปี

เนื้อเรื่องแต่ละตอนเขียนถึงการใช้ชีวิตของตัวละครในบ้านเอย์ฮอน(ไม่รู้อ่านยังไง?) แต่ก็มีตอนที่เขียนถึงความสัมพันธ์ของคู่ตัวเอกด้วย  ช่วงกลางๆของเล่มพวกคนจากหมู่บ้านของอามิรุ ลงความเห็นว่าจะเรียกอามิรุกลับมา เพื่อส่งไปเป็นเจ้าสาวให้กับคนที่อยู่หมู่บ้านผืนดินที่สำคัญกับหมู่บ้านของพวกตนมากกว่าด้วย พี่ชายของอามิรุเลยเดินทางมารับ (แต่โชคดีว่าตอนนั้นอามิรุกับการุรุคุ ออกไปหาญาติเพื่อแจ้งเรื่องที่พวกตนแต่งงานพอดี) แต่พี่ชายของอามิรุก็พูดชัดเจนว่าตราบใดที่อามิรุยังไม่ตั้งท้องลูกของการุรุคุ ก็ยังถือว่าอามิรุเป็นของคนเผ่าเดิมอยู่ดี  ท่านยายของบ้านเอย์ฮอนเลยบอกว่าอามิรุท้องลูกของการุรุคุแล้ว  (แถมสุดท้ายท่านยายที่ดูนิ่งมากช่วงต้นเล่มก็เป็นคนยิงธนูไล่พี่ชายของอามิรุกลับไปด้วย เจ๋งมากเลย คุณยาย)  ... เอาเป็นว่าดูจากโครงเรื่องแล้ว เล่มต่อไป การุรุคุกับอามิรุที่เพิ่งกลับมาคงจะรู้เรื่องนี้แน่ๆ  แล้วจะทำยังไงกันล่ะเนี่ย....? คาใจสุดๆ แต่คงไม่มีอะไรมั้ง การุรุคุแค่ 12 เองนะ (ถึงจะถือว่าโตแล้วเหมือนกันก็เถอะ)

แอบเอาภาพขึ้นตอนที่ 5 "ไข้หวัด" มาแปะ(ถ่ายด้วยมือถือเลยไม่ชัด พยายามแก้ให้ชัดสุดได้เท่านี้แหละ)  น่าลุ้นพัฒนาการของการุรุคุจริงๆ ขนาดอายุแค่12 ก็ยังเท่ขนาดนี้ โตขึ้นน่าจะดูดีกว่านี้อีก เรื่องดอกรักของทั้งสองคนที่จะค่อยๆงอกเงยก็น่าสนใจ ^^  แต่ลงคอมิคราย 2 เดือน คงอีกพักนึงเลยกว่าจะออกเล่ม 2 (น่าจะภายในปีหน้าแหละ)...OTL จะว่าไปซื้อเรื่องที่มีพล้อตคู่อายุต่าง 2 เรื่องเลยแฮะ งวดนี้ *แนะนำไปหาคลิปวาดรูปของอ.โมริเลย มีวาดอามิรุขี่ม้าให้ดูสดๆ ดูแล้วทึ่งมาก ภาพๆเดียวใช้เวลาวาดนานเป็นชั่วโมง+อ่านในสัมภาษณ์ อ.โมริบอกว่าวาดการ์ตูนได้ 3-4แผ่น/วัน  กับเป็นคอมิคที่ออกเดือนเว้นเดือน เป็นไปได้เลยจะวาดเองทั้งหมด สุดยอดเลย *0*  พอดูคลิปวาดรูปแล้ว ตอนอ่านเลยอ่านแบบละเลียดมากๆ แถมยังนั่งอ่านกลับไปกลับมาตั้งหลายครั้ง ให้คุ้มกับที่อ.อุตส่าห์วาด...

逆転検事 2/前川かずお、黒田研二  -   เล่ม 2 ของซีรีย์ 逆転 (อีกภาคที่ให้มิตจังเป็นตัวเอก) เนื้อหาอ่านได้สบายๆเหมือนเดิมคือไม่ยากจนเกินไป เลยพอเดาๆทริคได้ ถือเป็นข้อดีที่ให้เราคิดตามแล้วก็สังเกตคำให้การไปด้วยนะ  (ถ้าเป็นโคนันหรือคินดะอิจินี่ เดาทริคไม่ค่อยออกเลยง่ะ ยากไป) ได้อ่านภาคนี้ก็สนุกดี เพราะมิตจังเป็นหนุ่มที่ส่วนใหญ่จะฟอร์มดีตลอด แต่ได้เห็นส่วนที่หลุดๆในเรื่องแล้วก็รู้สึกสนุกดี  อ่านแล้วฮึด... กลับไปนั่งเล่นคดีสุดท้ายของมิตจังต่อ (ก็ที่พูดตอนต้นๆแหละว่านั่งเล่นNDS ระหว่างไรท์ไฟล์ก็นั่งเล่นเกมนี้อยู่แหละ)  ไม่ได้เล่นนานแล้วเลย ต้องเริ่มตั้งแต่ต้นคดีใหม่  ...จำได้ว่าที่หยุดเล่นไปเพราะนึกไม่ออกว่าต้องตอบอะไร แต่พออ่านดีๆก็ไม่ยากเลยนี่นา -__-" เล่นถึงเนื้อเรื่องช่วงครึ่งหลังแล้ว อีกนิดนึงก็คงเคลียร์แล้วล่ะ แต่ครึ่งหลังนี่คงยาวน่าดู...

 *********************************************

พูดถึงอนิเมซีซั่นใหม่นี้... ไม่มีอะไรที่รอเป็นพิเศษ(มิราเคิลเทรนดูไปนิดนึง แต่ไม่ใช่สเป๊คง่ะ) สุดท้ายไปนั่งดู 君に届け แทน.... บ้านเรามีพิมพ์เล่ม 1 แล้วในชื่อ "ฝากใจไปถึงเธอ"โดย SIC  แปลออกมาได้ในระดับที่อ่านรู้เรื่อง ซึ่งก็โชคดีไป ...เป็นเรื่องที่เคยคิดจะอ่านเมื่อนานมาแล้วเหมือนกัน เพราะเป็นเรื่องที่พนักงานหญิงร้านหนังสือที่ญี่ปุ่นแนะนำกันเยอะเลยทีเดียว(เคยอ่านจากนิตยสารดาวินจิเมื่อนานมาแล้ว) แต่เห็นพล้อตสาวน้อยมืดมนเลยผงะไปหน่อยๆ แต่ตอนอ่านของเวอร์ชั่นไทยก็รู้สึกสนุกดีนะ  (ระดับว่าอยากอ่านเล่มต่ออยู่พอสมควร จนกำลังข่มใจไม่ไปซื้อญี่ปุ่นอ่านให้รู้แล้วรู้รอดไปเลยอยู่)

ตอนแรกก็โหลดมาดูแบบไม่คิดอะไรเท่าไหร่ เพราะเห็นเรื่องที่พอทำอนิเมแล้วไม่ดลมาเยอะ แต่แค่เปิด Op. ดูก็รู้แล้วว่ามันน่าจะเวิร์ค ... ยิ่งดูไป 2 ตอน ยิ่งติด(ขนาดเนื้อเรื่องมันยังไม่พ้นเล่ม1ที่อ่านไปแล้วนะ) ซาวาโกะที่เป็นนางเอกได้ไนโต้ มามิโกะซังพากย์ ยอมรับว่าเสียงเพราะ แต่ไม่ชอบเวลาเขาพูดยาวๆ ฟังแล้วจั๊กจี้หูง่ะ ส่วนพระเอกได้นามิคาว่า ไดสุเกะซังไป ก็พากย์ได้สดใสดี ส่วนที่ว่ายิ่งดูยิ่งติดนี่ ไม่ใช่อะไรหรอก(เรื่องเดิมๆ)

คือ...ฮายาคาเสะคุง ตัวพระเอกเนี่ยดูเวอร์ชั่นอนิเมแล้วแบบ...อะไรจะ ดูอุเคะ  ทำท่าเขินได้น่ารักขนาดนี้นะ ทั้งตอนที่โดนซาวาโกะจ้องจนก้มหน้าหลบก็ดี ตอนที่มาถามแบบกล้าๆกลัวๆว่าหน้าแตกถ้าซาวาโกะไม่ได้เป็นให้น้ำก็ดี   ขอแนะนำสำหรับคนที่ไม่มีอะไรดูในซีซั่นนี้ หรือไม่ก็คนที่อยากดูอะไรเบาๆเลย...


ปิดด้วยภาพสัจธรรมโลก หนุ่มหล่อมักต้องมาคู่กับลูกสุนัข "ถ้าไม่ว่าอะไรขอฉันเอาเจ้านี่ไปเลี้ยงได้มั้ย" แหม ฟังแล้วอยากตบมุก(เดิมๆ)ว่า เอาชั้นไปเลี้ยงด้วยอีกคนได้มั้ย?